We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

哀​流​:​为​开​盘​带​录​音​而​演​奏​的​萨​克​斯​曲 Sorrow Blows: Saxophone Solo For Reel​-​to​-​reel Tape Recording

by 老丹 Lao Dan

/
  • Streaming + Download

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    Purchasable with gift card

      $12 USD

     

  • Compact Disc (CD) + Digital Album

    Includes unlimited streaming of 哀流:为开盘带录音而演奏的萨克斯曲 Sorrow Blows: Saxophone Solo For Reel-to-reel Tape Recording via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    ships out within 7 days
    Purchasable with gift card

      $18 USD

     

  • Record/Vinyl + Digital Album

    limited to 100 copies

    Includes unlimited streaming of 哀流:为开盘带录音而演奏的萨克斯曲 Sorrow Blows: Saxophone Solo For Reel-to-reel Tape Recording via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    ships out within 7 days
    2 remaining
    Purchasable with gift card

      $36 USD

     

  • Record/Vinyl + Digital Album

    limited to 200 copies

    Includes unlimited streaming of 哀流:为开盘带录音而演奏的萨克斯曲 Sorrow Blows: Saxophone Solo For Reel-to-reel Tape Recording via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    ships out within 7 days
    Purchasable with gift card

      $36 USD

     

  • 老丹 Lao Dan - 哀流:为开盘带录音而演奏的萨克斯曲 Sorrow Blows: Saxophone Solo For Reel-to-reel Tape Recording (Reel-to-reel Tape Box Set)

    开盘带精装套盒
    限量50套,独立编号
    套盒内容:
    1 开盘带(38cm/s, 2-track)
    1 CD(限量非卖品)
    1 折页
    布面翻盖盒 + 金属片专色印刷
    尺寸:285mm × 285mm × 33mm
    净重: 1.7kg

    Hardcover box set, limited to 50 copies, numbered. (5 copies for Bandcamp)
    Including: 1 reel-to-reel tape (38cm/s, 2-track), 1 CD, 1 foldout.
    Box size: 285mm × 285mm × 33mm
    Net weight: 1.7kg



    【关于开盘带录音系列 About the Reel-to-reel Tape Recording Series】

    旧天堂书店与刘英音乐工作室联合出版的这一系列开盘录音带,旨在与乐迷分享我们目前能做到的、最好的声音。
    这些出版的内容,其中少量来自于历史档案的挖掘,大部分则来自于我们邀请的音乐家——他们来到录音棚里演奏(这些演奏有可能是自由即兴的,也有可能是作品化的),然后力求用最优质的设备、以开盘带作为介质进行录音,做完母带之后再用录音棚设备进行一比一复制,生产少量拷贝。
    越是“另类”的音乐,越需要用好的音质去表现;录音不仅仅是对音乐内容的再现,更是对听觉系统的补充——这是我们一直秉持的观念,希望它们在不断的实践中得到验证。
    感谢音乐家!好音乐永远值得我们付出。

    This series of reel-to-reel tape recordings, to be jointly released by Old Heaven Books and Liu Ying Studio, aims to offer to our listeners the best quality of sound we can achieve so far.
    Whilst a small part of these releases come from historical archives, the majority are freshly made by musicians we invite to our studio. We record these studio sessions − some of which free-improvised, others more composition-based − on reel-to-reel tapes. With high-quality studio equipment, we make a small number of copies of the master through real-time duplication.
    The more “left-field” the music is, the better quality of sound we need to present it with: the recording process is not just a mere reproduction of the music content, instead, once thoughtfully designed and executed, it can supply our ears with richer details. A good record is an extension of our auditory system. This is the notion we hold on to, and we hope to see it tested and proved through constant practice.
    Thanks to the musicians! Good music always deserves our devotion.




    【老丹 Lao Dan】

    老丹在8岁时用萨克斯管开始了他的音乐事业,后来又开始学习竹笛。2007年,他以专业第一的成绩考入沈阳音乐学院竹笛专业。2011年沈阳音乐学院毕业之后,老丹不再追求传统的职业生涯,成为“系统”体制的专业音乐演奏家,而是成为了独立的音乐工作者。通过二十多年的演奏,老丹对管乐器有着独特的理解,坚持着自己对竹笛及其声音的看法和演奏方式。他也学习研究各种民族吹奏乐器,但竹笛和萨克斯仍然是他音乐的主要呈现方式。老丹不断探索着这两种乐器的艺术表达极限,他以独特的创造方式表达着传统音乐惯例中没有的自由和活力。他的即兴创作经常给观众带来强烈的听觉体验,东方和西方、古代与现代之间的声音碰撞。

    Hailing from Dandong, a border city in Northeastern China across the Yalu River from North Korea, Lao Dan started playing the saxophone at the age of 8, before taking up the Chinese flute. In 2007, he was admitted, with the highest score, to the bamboo flute major at Shenyang Conservatory of Music (SYCM). At SYCM, he served as the principal flutist of the Youth Chinese Orchestra.
    Instead of pursuing the conventional career path as a conservatory flutist inside the “system”, after leaving SYCM, Lao Dan became an independent musician. With a unique understanding of the woodwind instruments built through two decades of playing, Lao Dan sticks to his own vision to the Chinese flute and its sounds. Whilst he has explored various world music instruments including the xiao, the bawu, the suona, and the duduk, the bamboo flute and the saxophone remain his principal commitments. On both instruments, Lao Dan continues to push the limits of artistic expression, exploring the possibilities of free, dynamic, and nonconformist ways of sound-making confined by neither Jazz nor traditional Chinese musical conventions. His improvisation often brings to the audience an overwhelming sonic experience in which the East and the West, and the ancient and the modern, clash dramatically upon each other.



    【曲目 Track List】

    1. 一切都来自运气 It’s All by Luck 06:29
    2. 庞泽幻觉 Ponzo Illusion 07:54
    3. 银杏大道 Yinxing Avenue 06:08
    4. 五等于六: 致敬芝加哥艺术团 5=6: A Tribute to the Art Ensemble of Chicago 05:18
    5. 无人岛之歌 The Song of the Uninhabited Island 06:44



    【设备信息 Recording Data】

    麦克风 Microphones
    Telefunken U47
    Sennheiser MD421
    Toshiba OB-1028A

    监听音箱 Monitor Speaker
    ATC SCM150ASL PRO
    PSI A14M V2
    Quested Q212

    调音台 Mixing Console
    API 1608

    母带设备 Mastering Equipment
    SPL DMC Mastering Console
    SPL PQ Mastering EQ
    AVID MTRX
    Lavry Gold AD122-96 MKII

    开盘录音机 Reel-to-reel Tape Recorder
    Studer B67

    开盘带 Magnetic Tape
    RTM SM911



    【Credit】

    老丹 Lao Dan - 次中音萨克斯 Tenor Saxophone

    制作人 Producer: 涂飞 Tu Fei
    录音 Recording & 混音 Mixing & 母带处理 Mastering: 刘英 Liu Ying
    翻译 Translation: 玛布 Mabu
    设计 Design: 陈铁梅 Chen Tiemei

    2022年12月29日录制于刘英音乐工作室
    Recorded at Liu Ying Studio, December 29th, 2022

    旧天堂书店 & 刘英音乐工作室 联合出品
    Published by Old Heaven Books & Liu Ying Studio
    2023

    OH 039
    ... more

    Sold Out

1.
2.
3.
4.
5.
6.

about

旧天堂书店与刘英音乐工作室联合出版的这一系列开盘录音带,旨在与乐迷分享我们目前能做到的、最好的声音。
这些出版的内容,其中少量来自于历史档案的挖掘,大部分则来自于我们邀请的音乐家——他们来到录音棚里演奏(这些演奏有可能是自由即兴的,也有可能是作品化的),然后力求用最优质的设备、以开盘带作为介质进行录音,做完母带之后再用录音棚设备进行一比一复制,生产少量拷贝。
越是“另类”的音乐,越需要用好的音质去表现;录音不仅仅是对音乐内容的再现,更是对听觉系统的补充——这是我们一直秉持的观念,希望它们在不断的实践中得到验证。
感谢音乐家!好音乐永远值得我们付出。

This series of reel-to-reel tape recordings, to be jointly released by Old Heaven Books and Liu Ying Studio, aims to offer to our listeners the best quality of sound we can achieve so far.
Whilst a small part of these releases come from historical archives, the majority are freshly made by musicians we invite to our studio. We record these studio sessions − some of which free-improvised, others more composition-based − on reel-to-reel tapes. With high-quality studio equipment, we make a small number of copies of the master through real-time duplication.
The more “left-field” the music is, the better quality of sound we need to present it with: the recording process is not just a mere reproduction of the music content, instead, once thoughtfully designed and executed, it can supply our ears with richer details. A good record is an extension of our auditory system. This is the notion we hold on to, and we hope to see it tested and proved through constant practice.
Thanks to the musicians! Good music always deserves our devotion.


——————

老丹 Lao Dan

老丹在8岁时用萨克斯管开始了他的音乐事业,后来又开始学习竹笛。2007年,他以专业第一的成绩考入沈阳音乐学院竹笛专业。2011年沈阳音乐学院毕业之后,老丹不再追求传统的职业生涯,成为“系统”体制的专业音乐演奏家,而是成为了独立的音乐工作者。通过二十多年的演奏,老丹对管乐器有着独特的理解,坚持着自己对竹笛及其声音的看法和演奏方式。他也学习研究各种民族吹奏乐器,但竹笛和萨克斯仍然是他音乐的主要呈现方式。老丹不断探索着这两种乐器的艺术表达极限,他以独特的创造方式表达着传统音乐惯例中没有的自由和活力。他的即兴创作经常给观众带来强烈的听觉体验,东方和西方、古代与现代之间的声音碰撞。

Hailing from Dandong, a border city in Northeastern China across the Yalu River from North Korea, Lao Dan started playing the saxophone at the age of 8, before taking up the Chinese flute. In 2007, he was admitted, with the highest score, to the bamboo flute major at Shenyang Conservatory of Music (SYCM). At SYCM, he served as the principal flutist of the Youth Chinese Orchestra.
Instead of pursuing the conventional career path as a conservatory flutist inside the “system”, after leaving SYCM, Lao Dan became an independent musician. With a unique understanding of the woodwind instruments built through two decades of playing, Lao Dan sticks to his own vision to the Chinese flute and its sounds. Whilst he has explored various world music instruments including xiao, bawu, suona, and duduk, bamboo flute and saxophone remain his principal commitments. On both instruments, Lao Dan continues to push the limits of artistic expression, exploring the possibilities of free, dynamic, and nonconformist ways of sound-making confined by neither Jazz nor traditional Chinese musical conventions. His improvisation often brings to the audience an overwhelming sonic experience in which the East and the West, and the ancient and the modern, clash dramatically upon each other.


——————

【Recording Data】

麦克风 Microphones
Telefunken U47
Sennheiser MD421
Toshiba OB-1028A

监听音箱 Monitor Speaker
ATC SCM150ASL PRO
PSI A14M V2
Quested Q212

调音台 Mixing Console
API 1608

母带设备 Mastering Equipment
SPL DMC Mastering Console
SPL PQ Mastering EQ
AVID MTRX
Lavry Gold AD122-96 MKII

开盘录音机 Reel-to-reel Tape Recorder
Studer B67

开盘带 Magnetic Tape
RTM SM911

credits

released October 21, 2023

老丹 Lao Dan - 次中音萨克斯 Tenor Saxophone

制作人 Producer: 涂飞 Tu Fei
录音 Recording & 混音 Mixing & 母带处理 Mastering: 刘英 Liu Ying
统筹 Coordinator: 尹思卜 Yin Sibo
翻译 Translation: 玛布 Mabu
设计 Design: 陈铁梅 Chen Tiemei

2022年12月29日录制于刘英音乐工作室
Recorded at Liu Ying Studio, December 29th, 2022

旧天堂书店 出品
Published by Old Heaven Books
2023

license

all rights reserved

tags

about

Old Heaven Books Shenzhen, China

Located in Shenzhen, China, sells books and records. It's also a record label.

contact / help

Contact Old Heaven Books

Streaming and
Download help

Shipping and returns

Redeem code

Report this album or account

If you like 哀流:为开盘带录音而演奏的萨克斯曲 Sorrow Blows: Saxophone Solo For Reel-to-reel Tape Recording, you may also like: